Transmitiendo · Live feedPURSUE/ES · v0.1.038°52′15″N · 77°03′18″O ·

[ Expediente #242e7d14 · NASA ]

NASA-UAP-D3, Gemini 7 Transcript, 1965

Agencia
NASA
Publicación
5/8/26
Incidente
12/5/65
Ubicación
Low Earth Orbit

Resumen del DoW

Gemini 7 was the tenth crewed American spaceflight. This document is a transcript of communications between the flight crew, Astronauts James “Jim” Lovell and Frank Borman, and the Manned Flight Center (now known as Johnson Space Center) in Houston, Texas. The transcript begins with Borman’s report of a “bogey,” contemporary nomenclature for an unknown aircraft, as well as a debris field. Borman described the debris field as consisting of “very, very many […] hundreds of little particles.” He estimated the particles’ distance from the spacecraft to be four miles. Lovell described observing a “brilliant body in the sun against a black background with trillions of particles on it.” This document also includes handwritten notes documenting the encounter, annotated with the phrase “UFO Sighting by Borman” in the top right corner.

⚠ Traducción no oficial · asistida por IA · verifica con el original

Páginas 1–2

HOUSTON:

HOUSTON
HOUSTON
HOUSTON
HOUSTON
HOUSTON

HOUSTON
HOUSTON
HOUSTON
HOUSTON

HOUSTON

eeeesccees PAUSA LARGA...

CINTA No. T-00763(Rib)

-0. COMENTARIO DE LIBERACIÓN DEL VUELO GT-7/6."

DESDE ENTONCES HEMOS DUBADO LA CINTA. LA CINTA MAESTRA AQUÍ EN EL CENTRO DE CONTROL Y AHORA ESTAMOS PREPARADOS PARA REPRODUCIRLA PARA USTED - CONTIENE REFERENCIAS A UN AVISTAMIENTO NO SOLO DE ALGUNAS PARTÍCULAS SINO TAMBIÉN DE UN OBJETO NO IDENTIFICADO, MÁS EL PROPULSOR AQUÍ, REPRODUCIREMOS LA CINTA AHORA--~-

GEMINI-7 AQUÍ HOUSTON-- ¿CÓMO ME ESCUCHAN?
FUERTE Y CLARO SIETE - ADELANTE.

(BORMAN) UN BOGEY A DIEZ EN PUNTO ALTO.

ESTE ES HOUSTON, REPITA SIETE.

(BORMAN) DIJE QUE TENEMOS UN BOGEY A DIEZ EN PUNTO ALTO.

ROGER. GEMINI-7, ¿ES ESE EL PROPULSOR O ES UN AVISTAMIENTO NATURAL?

¿UN QUÉ?

REPITA SIETE.

(BORMAN) TENEMOS DEBRIS AQUÍ - ESTO ES UN AVISTAMIENTO REAL.

¿TIENEN MÁS INFORMACIÓN - ¿ESTIMAN DISTANCIA O TAMAÑO?

(BORMAN) TAMBIÉN TENEMOS EL PROPULSOR A LA VISTA.

ENTIENDO QUE TAMBIÉN TIENEN EL PROPULSOR A LA VISTA, ROGER.
(BORMAN) TENEMOS MUY, MUY MUCHO A - PARECE QUE HAY CIENTOS DE PEQUEÑAS PARTÍCULAS PASANDO A LA IZQUIERDA A UNAS TRES O CUATRO MILLAS,

ENTIENDO QUE TIENEN MUCHAS PARTÍCULAS PEQUEÑAS PASANDO A LA IZQUIERDA A QUÉ DISTANCIA?

(BORMAN) ....GARBLED ... CUATRO MILLAS. OH, APROXIMADAMENTE - GARBLED - PARECE UN CAMINO DEL VEHÍCULO A 90 GRADOS,

ROGER. ENTIENDO QUE ESTÁN A UNAS TRES O CUATRO MILLAS DE DISTANCIA.

(BORMAN) YA HAN PASADO. ESTÁN EN ÓRBITA POLAR.

ROGER. ENTIENDO QUE ESTABAN A TRES A CUATRO MILLAS DE DISTANCIA.

ASÍ PARECÍA, ROGER.

GEMINI-7 - HOUSTON - ¿ERAN ESTAS PARTÍCULAS ADICIONALES AL PROPULSOR Y AL BOGEY A DIEZ EN PUNTO ALTO?

(LOVELL) ROGER. TENGO EL PROPULSOR A MI LADO. ES UN CUERPO BRILLANTE EN EL SOL CONTRA UN FONDO NEGRO CON TRILLONES DE PARTÍCULAS EN ÉL.

ROGER, ¿QUÉ DIRECCIÓN TIENE DESDE USTED?

(LOVELL) ESTÁ APROXIMADAMENTE EN MI POSICIÓN DE DOS EN PUNTO.

¿ESO SIGNIFICA QUE ESTÁ ADELANTE DE USTED?

(LOVELL) ESTÁ ADELANTE DE NOSOTROS A LAS DOS EN PUNTO, GIRANDO LENTAMENTE.

ROGER,

+» TRANSMISIÓN DUAL......0.

ESTE ES EL CONTROL DE GEMINI NUEVAMENTE, LA REFERENCIA EN ESA CONVERSACIÓN AL TERCER Y OBJETO NO IDENTIFICADO, POR SUPUESTO, ERA O EL TERCER OBJETO ERA UN BOGEY. HUBO VARIAS REFERENCIAS AL BOGEY. A LAS 4 HRS 2 MIN EN EL VUELO, ESTE ES EL CONTROL DE GEMINI.